Thursday, December 25, 2008

Gaudete! Christus est natus ex Maria Virginae!

Gaudete, gaudete!
Christus est natus
Ex Maria virgine, Gaudete!


    Rejoice, rejoice!
    Christ is born
    Of the Virgin Mary, Rejoice!


Tempus adest gratiæ
Hoc quod optabamus,
Carmina lætitiæ
Devote reddamus.


    The time of grace has come
    That we have desired;
    Let us devoutly return
    Joyful verses.


Ezechielis porta
Clausa pertransitur,
Unde lux est orta
Salus invenitur.


    The closed gate of Ezechiel
    Has been passed through;
    Whence the light is born,
    Salvation is found.


Deus homo factus est
Natura mirante,
Mundus renovatus est
A Christo regnante.


    God has become man,
    And nature marvels;
    The world has been renewed
    By Christ who is King.


Ergo nostra cantio,
Psallat iam in lustro;
Benedicat Domino:
Salus Regi nostro.


    Therefore let our song
    Now be sung in brightness
    Let it give praise to the Lord:
    Greeting to our King.


(From the Piae Cantiones, 1582)
.

2 Comments:

At 12/25/2008 11:45:00 AM, Anonymous Anonymous said...

I enjoy the medieval music. First heard this song on a Steeleye Span record years ago. Thanks so much for the English translation. It's beautiful music and raises the hair on the back of my neck, like I'm almost remembering something from long ago when I hear it.

 
At 12/25/2008 01:03:00 PM, Blogger David L Alexander said...

Yeah, about five and a half centuries, actually. This is a scene from their 20th anniversary concert. I've got the whole thing on video. They're awesome.

 

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home